terça-feira, 11 de setembro de 2007

Verlan.

Quando temos aulas de manhã e de tarde, não há muita coisa para contar ao fim do dia... (principalmente se temos de nos deitar cedo para voltar a acordar cedo no dia a seguir para tornar a ter aulas durante todo o dia :P) Ainda assim, quero dizer-vos que hoje almocei no Resto-U de Mabillon e que fiquei bastante surpreendida: a comida não é tão má como aqui na CiuP... :]

Na aula de civilização francesa de hoje, falámos dos registos de língua. O mais engraçado é, claramente, o verlan, que é a linguagem utilizada pelos jovens franceses, particularmente pelos dos subúrbios. Como não quero que nada vos falte, deixo-vos um pequeno jogo! ;) Vou escrever algumas expressões em verlan e vocês tentam descobrir o que elas significam! Pode ser? Então aqui vai:

1) c'est ouf!

2) un keum

3) une meuf

4) téma!

5) lispo

6) teuf

7) il m'vénère ce relou, il est chelou!

8) cimère

9) lazic

10) pété de tunes


Boa sorte! ;)

3 comentários:

Anónimo disse...

eu lembro-me q a stora elisete nos falou disso. e também faziamos joguitos para saber o que eles queriam dizer (acho que chegam a trocar letras e/ou palavras a falar) mas já não me lembro de nada...
mas a primeira parece-me conhecida, e deve ser para aí 'isso é fixe' ou uma coisa parecida... =P
beijinhos*

Anónimo disse...

Foi uma surpresa este blog. Nao fazia a minima ideia, sim porque voce nao tem tempo para nada. Nem um emailzinho a contar as novidades.
Como te estava a dizer, de dia 17 a 20 de outubro estarei em paris. Posso contar com um passeio?
Beijinho grande, vou comecar a ler-te todos os dias.

rita disse...

mapha: "c'est ouf" corresponde a "c'est fou!" :]

afilhadinha: tens razão, sou uma desnaturada... :( mas os últimos tempos não têm sido fáceis e vir para aqui acabou por acontecer demasiado rápido. depois compenso-te, prometo! beijinhos muito grandes*